art amazigh

Site consacré à l'art amazigh, à la culture des berbères, aux coutumes des imazighen et traditions des chleuh. Notre objectif est de contribuer à faire connaître sur le web notre culture tamazight.
 
AccueilAccueil  PortailPortail  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le Deal du moment : -39%
Ordinateur portable ASUS Chromebook Vibe CX34 Flip
Voir le deal
399 €

 

 Ali Faiq

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
Lahoucine Mourabih
Admin
Admin



Messages : 27
Date d'inscription : 14/05/2008
Localisation : Agadir

Ali Faiq Empty
MessageSujet: Ali Faiq   Ali Faiq Icon_minitimeSam 7 Sep - 10:13

.

Anazur ngh mqurn: Ali Faiq
yat tawchkint gh Talghatin timaynutin n usgwas 2013 lli mu iga s wassagh: Tirra S Ikwlan




bravo bravo
Revenir en haut Aller en bas
https://art-amazigh.1fr1.net
Lahoucine Mourabih
Admin
Admin



Messages : 27
Date d'inscription : 14/05/2008
Localisation : Agadir

Ali Faiq Empty
MessageSujet: Re: Ali Faiq   Ali Faiq Icon_minitimeLun 16 Sep - 12:17

.
Thématique du projet "Tirra s ikwlan"

1- Tirra s ikwlan (Ecriture avec les couleurs) : « Tirra s ikwlan » est un coup de cœur de cet album pour rendre un hommage vif à ces artistes qui ont su fixer par les pinceaux un patrimoine musical. Si la musique est source d’inspiration d’artistes peintres plasticiens, cette chanson leur est dédiée par le musicien comme signe de reconnaissance et de partage mutuel des expériences, ainsi l’artiste abolit toute frontière entre les arts, ce qui ne peut se faire sans une prise de conscience sur leur rôle fondamental comme expression humaine.

2-Amzwag (Le troubadour) : Une reprise d’un morceau joué par l’ex-formation Dounia Amarg, une nouvelle version reggae qui se veut un hommage vif rendu aux compagnons d’antan, une reconnaissance de leur dévouement et de leurs sacrifices. La chanson relate la condition de l’artiste, identique à ce triste parcours d’une bougie qui se consume pour donner vie, lumière, espoir et bonheur aux autres.

3-Azawan d imurig (musique et chant):
(Musique et chant) Les mélodies de ce morceau s'inspire de la musique africaine très présente dans nos compositions.. La Guedra est a l'honneur, preuve d'une symbiose entre les composantes musicales marocaines diversifiées et riches .C'est un appel à la cohabitation et au partage des expériences, à l'ouverture et à l'abolition des frontières ainsi qu’à l’instauration de la tolérance pour faire avancer l'art dans un esprit d'unité et d'ouverture

4-Merhba (bienvenue)
Une nouvelle version d’une chanson de l’ex-groupe Dounia Amarg, cette fois avec des sonorités modernes. A travers ses paroles, le chanteur envoie un message d’amour, de sincérité, de fraternité, d’amitié… Valeurs tant oubliées, hélas dominées par un matérialisme destructeur de valeurs et vertus. Une chanson pleine d’humanisme, de sagesse et d’altruisme.

5-Asmun (le compagnon):
Paroles de Abdallah Hafidi. C’est le premier morceau de cet album chanté par un poète pour ainsi rendre hommage aux vertueux poètes de l’ombre et les valoriser. Le poète retrace souffrance et chagrin d’une liaison amoureuse profonde et sincère... une réalité parfois triste dont l’amertume semble omniprésente

6-Mamnk za ? (Comment s’y prendre ?) paroles de Siad Id Bennaceur:
La question rythme la chanson et en constitue la cadence et le refrain. Interrogation spirituelle de l’homme sur sa propre existence, une réflexion sur sa condition humaine dans un monde de contrastes, une vie qui oscille dans le jeu grotesque du hauts et du bas. C’est un appel pour profiter de cette vie, des opportunités qu’elle offre, à réfléchir sur sa propre existence, à se remettre en cause et de ne pas se décourager quand il s’agit de changer sa vie dans le bon sens.

7- Lbuchart d luchart (Signes de joie et de bonheur) paroles de Siad Id Bennaceur : Moulée dans le style " Tachtoukt" très connu dans les milieux des Rways, Ali Faiq met en avant son appartenance identitaire aux rythmes de la pleine du Souss.. Il réinvestit le patrimoine musical local, avec des paroles pleines de beauté du poète Said Id Bennaceur, mettant en scène, joie de vivre et épanouissement.

8- Tagat s tagant (Forêt en péril)
Dans ce morceau l'artiste a choisi la folk music comme support adapté pour un meilleur rendement .Le message cette fois est encore humaniste, il traduit l'engagement fervent du poète /chanteur pour illustrer un monde plein de promesse. Le thème de la chanson n'est pas sans importance : préserver les écosystèmes, préserver la vie pour les générations à venir. C'est un appel, un cri pour éveiller les consciences, les sensibiliser aux dangers qui guettent notre environnement.

9- Amzwag (le troubadour) :
C'est le morceau bonus de cet album en version Rways. L'artiste rend hommage a cet art ancestral. L'allure du travail tend vers le modernisme, mais l'empreinte des anciens est très présente.

Ali Faiq
www.facebook.com/TirraSIkwlanAliFaiq

merci
Revenir en haut Aller en bas
https://art-amazigh.1fr1.net
Lahoucine Mourabih
Admin
Admin



Messages : 27
Date d'inscription : 14/05/2008
Localisation : Agadir

Ali Faiq Empty
MessageSujet: Re: Ali Faiq   Ali Faiq Icon_minitimeMar 17 Sep - 18:25

.
amzwag
ali Faiq

Aḥḥint a immi, taḥninit nega ɣmk-ad
Zud aɣrib igan ahwawi, gin amzwag
Meqqar nit igwen f iẓṛan, idel s uṣmmiḍ
Ur a(r) sul issndam yan meqqar akkw izug
Ɣar ijla bedda ɣ idraren, gin amzwag
Ɣar ibla t Ṛebbi s imurig, gin ahiyyaḍ
Netta d lhawa d umarg-ad, is a(r) t izziwiz
Ar isstaw i bu-tayri lhemm, netta iqqwneḍ
Ig zud taccmɛt ingabaln d uṣmmiḍ
Ar tessisfiw i wiyyaḍ nettat is a(r) teḥḥreg
Bu-lhawa d umareg issrwas ajddig
Ya(n) igan aɛchchaq ka ra(d) g-is ittemnad
Af ibḍa Ṛebbi larzaqq, illa giɣ lɣṛeḍ
Ya(n) ur iṭṭafn yat, ma ra(d) s-itun ibidd ?
Ma ra(d) s-rek isawel f Ṛebbi, melen ak lbab ?

L’exilé
Traduction : Lahcen Oulhaj

Ô ma chère mère, mon destin est on ne plus triste !
Étranger et mélomane, je vis très loin des miens
Je dors dehors, dans le froid glacial
Épuisé par l’éloignement, personne ne s’émeut de mon sort
J’erre dans les montagnes, toujours exilé
Passionné de vers rimés, sans cesse errant
La poésie et la musique me tourmentent
Dés espéré,je fais oublier à l’amoureux rabroué ses souffrances
Je suis comparable à une bougie au milieu de vents forts
Se consumant, elle éclaire les autres
Le musicomane est comme une belle fleur
Seul le passionné peut savoir l’apprécier
Chacun a son propre destin, chacun suit son chemin
Ô démuni, qui peut bien t’attendre ?
Qui peut bien avoir l’obligeance de t’aider à trouver le salut ?


https://www.facebook.com/ali.faiq.58?hc_location=stream

merci
Revenir en haut Aller en bas
https://art-amazigh.1fr1.net
ArtdesRways




Messages : 1
Date d'inscription : 27/06/2017
Localisation : Auvergne

Ali Faiq Empty
MessageSujet: Un documentaire sur Ali Faiq !   Ali Faiq Icon_minitimeMar 27 Juin - 10:45

Bonjour Lahoucine et merci pour ces belles traductions. merci

Il y à actuellement un film documentaire en tournage sur Ali Faiq et ses démarches pour promouvoir l'Art des Rways.

Pour avoir des informations là-dessus et nous aider si vous souhaitez, venez nous voir sur https://www.facebook.com/rwayslefilm/ !
https://www.facebook.com/rwayslefilm/

Il y à une campagne de financement participatif qui est en cours sur Ullule aussi.
Elle se termine le 26 juillet, on a besoin d'aide !

https://fr.ulule.com/rways/

N'hésitez pas à parler de projet autour de vous ! bravo

merci
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Ali Faiq Empty
MessageSujet: Re: Ali Faiq   Ali Faiq Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Ali Faiq
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
art amazigh :: Culture et Patrimoine Amazigh :: Musique, Chants Amazigh-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser